Robin Kulisch.
  • Robin Kulisch.
  • Aktuell
  • Vita
  • Übersetzungen
  • Musikalische ​Leitung
  • Termine
  • Ausbildung
  • Zur Person
  • Kontakt
  • Impressum
  • Robin Kulisch.
  • Aktuell
  • Vita
  • Übersetzungen
  • Musikalische ​Leitung
  • Termine
  • Ausbildung
  • Zur Person
  • Kontakt
  • Impressum
  Robin Kulisch.
Bild
Bild

Martin Guerre

Musical
von Alain Boublil und
​Claude-Michel Schönberg

Probe-Übersetzung
2009


Bild
Probe-Übersetzung des Songs "Someone" aus dem Musical "Martin Guerre" von Claude-Michel Schönberg und Alain Boublil aus dem Jahr 1996. Das Musical basiert sehr frei auf dem von François Gayot de Pitaval überlieferten historischen Kriminalfall um Martin Guerre aus dem 16. Jahrhundert.

Am 10. Juli 1996 fand die West-End-Premiere im Londoner Prince Edward Theatre statt.

Die Geschichte spielt in dem Dorf Artigat im Frankreich des 16. Jahrhunderts zur Zeit der Hugenottenkriege. Der junge Martin Guerre wird gegen seinen Willen mit Bertrande verheiratet, damit diese einen katholischen Erben bekommt. Als der erhoffte Nachwuchs ausbleibt und Martin von seinem Rivalen Guillaume und der übrigen Dorfbevölkerung verspottet wird, ergreift er die Flucht und zieht als Soldat in den Krieg.
Arnaud, ein Freund von Martin Guerre, der irrtümlicherweise annimmt, dieser sei im Krieg gefallen, sucht Bertrande auf, um ihr die Nachricht von Martins Tod zu überbringen. Dabei verlieben Arnaud und Bertrande sich ineinander.
​Alle halten nun Arnaud für den zurückgekehrten Martin Guerre. Arnaud und Bertrande behalten ihr Geheimnis jedoch für sich, und so geht eine Zeit lang alles gut, bis der echte Martin Guerre wieder auftaucht.


​
Bild
Bild
Bild

Martin Guerre

Buch | Alain Boublil und ​Claude-Michel Schönberg
​
Musik | ​Claude-Michel Schönberg
Liedtexte
| Alain Boublil, Edwrd Hardy und Stephen Clark

Bühnenbild und Kostüm Design | Nick Ormerod
Licht Design | David Hersey
Sound Design | Andrew Bruce

Orchestrierung | Jonathan Tunick

Musikalische Leitung | David White

Choreografie | Bob Avian

Inszenierung | Declan Donnellan


West-End-Premiere | 10. Juli 1996
Prince Edward Theatre
London


Bild
Bild
Bild

Szenenphotos

Bilder der Original London Cast

Photos | Michael Le Poer Trench © 1996

Jemand​
​(Someone)

Deutsche Übersetzung | Robin Kulisch © 2009

Kopieren verboten. 
Alle Rechte vorbehalten.


BERTRANDE
JEMAND DER SIEHT
UND JEMAND DER FRAGT,
JEMAND DER LACHT
UND DA IST WENN ICH WEINE


JEMAND DER TRÄUMT
UND JEMAND DER WAGT,
DER MICH LIEBT, WENN DIE NACHT KOMMT
UND NOCH DA IST IM MORGENGRAU’N.


WAS MEHR AUF DER WELT
KÖNNT’ EIN EHEMANN SEIN?
UND WER AUSSER IHM
KÖNNT’ MEIN EHEMANN SEIN?
ICH SEHE IHN AN

UND ICH WEISS, ER IST MEIN.

WIEDERGEBOR’N
UND WIEDERGEKEHRT,
WIEDER GESCHWOR’N,
EINE LEBEN LANG ZU BLEIBEN


JEMAND VERZEIHT

          ARNAUD
          UND ICH SEHE SIE AN


BERTRANDE
UND JEMAND BEGEHRT


          ARNAUD
          KANN NICHT ANDERS, ALS DANN


BERTRANDE
MEIN MANN ZU SEIN,


BEIDE
SEINE / MEINE SEELE,
SEIN / MEIN HERZ
UND SEIN / MEIN LEBEN ZU TEIL’N


JEMAND DER GIBT
JEMAND DER BLEIBT
JEMAND DER LEBT
​UND MICH LIEBT...


RICHTER CORAS
GROSS
WAHRLICH GROSS, WAS IHR SAGT
IHR SPRECHT VON LIEBE
DOCH WAS FÜR MICH ZÄHLT HIER DRIN
IST BLOSS DAS RECHT!
NICHTS, BERTRANDE,
IST GRÖSSER ALS DAS...


DER MOMENT IST NUN DA,
GEHT, VERLASST DIESEN ORT.
AUF DER SUCHE NACH RECHT
STEHT NUN WORT GEGEN WORT... 


​
Bild
Bild
Bild
Zurück zu Übersetzungen










Zum Seitenanfang