Aktuell.News und Termine
Übersicht über aktuelle Termine, Veranstaltungshinweise und Informationen zu meinen derzeitigen Projekten. Tagesaktuelle News gibt es auch auf meiner offiziellen Facebook-Seite |
Robin Kulisch.
2021 |
Wonderland16. Februar 2021
|
Für eine für Mai in Berlin geplante Aufführung (weitere Infos in Kürze) habe ich den Song "Finding Wonderland" aus Frank Wildhorns "Alice im Wunderland"-Adaption "Wonderland" ins Deutsche übersetzt.
Das Buch zum Musical, das 2011 kurz am Broadway zu sehen war, stammt von Jack Murphy und Gregory Boyd, Murphy schrieb auch die Liedtexte. |
ETTENNA24. Januar 2021
|
Es gibt eine komplett neue Website zu unserem Musical "ETTENNA" (Buch & Liedtexte: Robin Kulisch, Musik: Philipp Gras).
Alle Infos zum Stück und den Mitwirkenden, sowie Photos und Videos aus der Uraufführung, ausserdem alle Informationen zu den Aufführungsrechten etc. www.ettenna-musical.de |
YouTube10. Januar 2021
|
Auf meinem YouTube-Kanal gibt es viel Neues zu entdecken: neue Videos, neue Shows, neue Playlists – es gibt Einiges zu sehen.
Eine Auswahl an Videos gibt es demnächst auch hier auf der Website in einer neuen Kategorie zu sehen. Die vollständige Liste gibt es aber nur hier: YouTube Kanal |
2020 |
Elegies01. Dezember 2020
|
Anlässlich des heutigen Welt-AIDS-Tages möchte ich zurückblicken auf die Deutschsprachige Erstaufführung von "Elegies – Lieder Für Engel, Punks Und Dramaqueens" von Bill Russell und Janet Hood im Studio des Berliner Admiralspalasts am 10. Dezember 2018.
Vielen Dank an unser phantastisches Ensemble, alle Beteiligten vor, auf und hinter der Bühne und an Carolin Weinkopf Photography für die tollen Photos! |
Martin Guerre13. November 2020
|
Für eine für Dezember 2020 geplante Musical-Gala habe ich den Titelsong aus dem Musical "Martin Guerre" ins deutsche übersetzt. Das Stück von Alain Boublil und Claude-Michel Schönberg ("Miss Saigon", "Les Misérables") wurde 1996 im Londoner Prince Edward Theatre uraufgeführt, war aber bislang noch nie in Deutschland zu sehen.
|
Sister Act28. Oktober 2020
|
Im Auftrag von "Musik und Bühne" darf ich derzeit das deutsche Notenmaterial von "Sister Act" überarbeiten. Das Musical von Alan Menken und Glenn Slater liegt ab Anfang Dezember auch in einer neuen alternativen Orchestrierung vor. Weitere Informationen gibt es auf der Website des Verlages.
|
Jagged Little Pill15. Oktober 2020
|
Am 07. September fand in der Neuköllner Oper in Berlin die erste Ausgabe der schreib:maschine 2020 statt, bei der ich meine Übersetzung einiger Lieder aus dem Musical "Jagged Little Pill" mit Musik von Alanis Morissette präsentieren durfte. Unterstützt wurde ich dabei von einer phantastischen Cast (Dennis Weissert, Sidonie Smith, Marco Billep, Devi-Ananda Dahm, Annika Henz, Markus Fetter). Die Hauptrolle der Mary Jane Healy übernahm die wunderbare Willemijn Verkaik. Der Photograph Sven Serkis hat die Proben mit der Kamera begleitet.
|
die schreib:
|
Die nächste Ausgabe der vor mittlerweile zehn Jahren von mir mitgegründeten Offenen Bühne findet am 12. Oktober 2020 in der Volksbühne am Rudolfplatz in Köln statt und feiert damit ihre NRW-Premiere. Bewerber*innen können eine E-Mail mit Informationen zum Stück an die Deutsche Musicalakademie schicken.
|
Sonntags
|
Die wunderbare Produktion von Stephen Sondheims "Sunday In The Park With George" an den Landesbühnen Sachsen (Regie: Sebastian Ritschel) steht in der nächsten Spielzeit erneut auf dem Spielplan. Die Premiere der Wiederaufnahme ist geplant für Freitag, den 23. April 2021, weitere Termine folgen in Kürze.
|
Jagged Little Pill07. September 2020
|
Am 07. September fand in der Neuköllner Oper in Berlin die erste Ausgabe der schreib:maschine 2020 statt. Ich durfte dort auch etwas präsentieren, und zwar meine Übersetzung einiger Lieder aus dem Musical "Jagged Little Pill" mit Musik von Alanis Morissette. Unterstützt wurde ich dabei von einer phantastischen Cast. Die Hauptrolle der Mary Jane Healy übernahm Willemijn Verkaik.
|
Interview musicalzentrale12. August 2020
|
Für die Kurzinterview-Reihe "3 Fragen an..." durfte ich der musicalzentrale Rede und Antwort stehen. Wir sprechen u.a. über den Arbeitsprozess des Übersetzens, meinen beruflichen Werdegang und den Umgang mit dem ständigen Wandel der Sprache.
Vielen Dank an Kai Wulfes für das tolle Gespräch! |
die schreib:
|
Die nächste Ausgabe der vor mittlerweile zehn Jahren von mir mitgegründeten Offenen Bühne findet am 07. September um 19:00 Uhr in der Neuköllner Oper in Berlin statt. Bewerber*innen können eine Mail mit Informationen zum Stück bis zum 15.08.2020 per E-Mail an die Deutsche Musicalakademie schicken.
|
A Chorus Line25. Juli 2020
|
Happy Birthday "A Chorus Line"!
Am 25. Juli 1975 hob sich zum ersten Mal der Vorhang am Broadway für eine wahre Musical-Legende. Mit 15 Jahren Laufzeit (die siebtlängste Laufzeit die je ein Musical am Broadway hatte) und insgesamt weit über 6.000 Vorstellungen alleine in New York, sowie diversen Auszeichnungen, darunter u.a. der Pulitzer Preis, ist "A Chorus Line" eines der erfolgreichsten Musicals aller Zeiten. Anlässlich des 45. Geburtstags der Show habe ich die große Ehre, im Auftrag von Concord Theatricals Berlin eine offizielle neue deutsche Übersetzung erstellen zu dürfen! |
Oh
|
Auf den Tag genau vor neun Jahren fand die Uraufführung von "Oh Alpenglüh'n!" im Hamburger Schmidt Theater unter der Regie von Corny Littmann statt, bei der ich die Musikalische Leitung übernehmen durfte. Die Hauptrollen spielten Carolin Fortenbacher - die für ihre herausragende Leistung in dieser Produktion mit dem Rolf Mares Preis 2012 ausgezeichnet wurde - und Nik Breidenbach. Fortenbachers legendäre Performance des "Frühlingsstimmen-walzers" aus der Show ist auch Teil der aktuellen Schmidt-Produktion "Paradiso - Die Show-Oase" im Schmidts Tivoli.
|
Livestream
|
Für alle, die es leider nicht selbst nach Hanau geschafft haben, gibt es gute Nachrichten: die komplette "Open Stage" der Brüder Grimm Festspiele Hanau, bei der u.a. auch ein Song aus unserem Musical "Älter" Teil des Programms war, wurde live im Internet gestreamt.
Die vollständige Aufzeichnung des Konzertes kann man sich unter diesem Link anschauen. |
Älter bei der Open Stage Hanau28. Juni 2020
|
Am 11. Juli findet die jährliche "Open Stage" der Brüder Grimm Festspiele Hanau statt. Dieses Mal u.a. mit dabei: Dennis Hupka ("Grimm!", "Flashdance", "Next To Normal", "Mary Poppins"), der, begleitet von Philipp Gras, den Song "Was Bleibt?" aus unserem Stück "Älter - Ein neues Musical" singen wird. Alle Infos zur Veranstaltung gibt es hier
|
Bodyguard24. Juni 2020
|
Es gibt neue Spieltermine für die Tour von „Bodyguard“. Die Produktion, bei der ich das Vocal Coaching der Kinderdarsteller in Berlin übernehmen sollte, gastiert nun vom 12. bis 28. August 2021 im Admiralspalast Berlin. Auch für die Gastspiele in Linz und Graz gibt es neue Termine.
|
Sonntags
|
Die Produktion der Landesbühnen Sachsen, bei der meine offizielle Neuübersetzung des Musicals von Stephen Sondheim und James Lapine zum ersten Mal aufgeführt wurde, wird in der Spielzeit 2020 | 2021 für einige Termine wieder aufgenommen.
Informationen zu dieser und vielen anderen spannenden Produktionen der Landesbühnen Sachsen gibt es ab sofort im gerade erschienenen Spielzeitheft auf www.landesbuehnen-sachsen.de |
Gastbeitrag
|
Für die neueste Ausgabe der Zeitschrift "musicals" durfte ich gemeinsam mit vielen geschätzten Kollegen einen Gastbeitrag zur derzeitigen Lage beisteuern. Welche Auswirkungen hat die Krise auf meine Tätigkeit und auf die gesamte Musicalbranche?
Das aktuelle Heft (Ausgabe Juni/Juli) gibt es im gut sortierten Zeitschriften-handel und auf www.musicals-magazin.de |
Aus Ferner Nähe30. Mai 2020
|
Am 30. Mai fand in der Oper Chemnitz die Radiogala "Aus Ferner Nähe" statt. Mit dabei auch die Landesbühnen Sachsen, die sich mit einer Nummer aus Stephen Sondheims "Sunday In The Park With George" offiziell zurückmeldeten! Tobias Bieri und Antje Kahn sangen, am Klavier begleitet von Anja Greve, den von mir übersetzten Titel "Wunderschön".
In der Mediathek von MDR Kultur kann man das gesamte Konzert anhören. |
[titel
|
Und noch ein Jubiläum...
Vor ziemlich genau drei Jahren, am 23. April 2017, fand im Admiralspalast Berlin die deutschsprachige Erstaufführung von [titel der Show] statt. Neben der deutschen Übersetzung war ich dabei auch für die Regie verantwortlich. Fast auf den Tag genau ein Jahr später, heute vor zwei Jahren am 26. April 2018, feierte die Show dann Hamburg-Premiere im Schmidtchen auf der Reeperbahn. |
Bodyguard24. April 2020
|
Es war abzusehen - jetzt wurde es auch offiziell bestätigt:
Das Gastspiel von "Bodyguard" im Admiralspalast Berlin, für das ich als Vocal Coach und Korrepetitor die Berliner Kinderdarsteller auf ihren Auftritt mit vorbereiten sollte, wird aufgrund der aktuellen Lage ebenfalls verschoben. Die für März und April geplanten Proben konnten bereits nicht stattfinden, nun wurde das gesamte Gastspiel in Berlin vorerst abgesagt. |
Twelfth Night -
|
Zwischendurch mal eine positive Nachricht in dieser verrückten Zeit:
Ich freue mich sehr, im Auftrag von Concord Theatricals die offizielle deutsche Übersetzung des Musicals "Twelfth Night" von Shaina Taub ("The Devil Wears Prada") und Kwame Kwei-Armah nach William Shakespeares "Was Ihr Wollt" schreiben zu dürfen. |
Kinky Boots04. April 2020
|
Heute vor genau sieben Jahren fand im New Yorker Al Hirschfeld Theatre die Broadway Premiere von "Kinky Boots" statt.
Die offizielle neue deutsche Übersetzung, die ich im Auftrag von "Musik und Bühne" erstellen darf, ist auf jeden Fall weiterhin in Arbeit - hoffentlich gibt es bald auch eine neue Produktion dieser phantastischen Show! |
Sonntags
|
Leider muss auch die Derniere von "Sunday In The Park With George" an den Landesbühnen Sachsen aufgrund der Vorsichtsmaßnahmen wegen des Corona-Virus entfallen...
Lasst uns in diesen schwierigen Zeiten zusammenhalten und alle gemeinsam darauf hoffen, dass wir schon ganz bald wieder die leeren, weißen Seiten der Kulturlandschaft mit Kunst füllen können. Durch Entwurf. Komposition. Balance. Licht. Und Harmonie. |
Sonntags
|
Am 20. März findet die vorerst letzte Vorstellung von "Sunday In The Park With George" an den Landesbühnen Sachsen statt - und es gibt nur noch wenige Restkarten!
Wer noch einen letzten Sonntag im Park mit George verbringen möchte - schnell zuschlagen! Tickets gibt es hier. |
Elegies26. Februar 2020
|
"Elegies" wird ab sofort im gesamten deutschsprachigen Raum durch Concord Theatricals vertreten.
Das Musical von Bill Russell (Buch und Liedtexte) und Janet Hood (Musik), für das ich die Liedtexte ins Deutsche übertragen durfte (die Übersetzung der Monologe stammt von Daniel Witzke), erlebte im Dezember 2018 seine (Gesamt-)deutschsprachige Erstaufführung im Admiralspalast Berlin als All Star-Benefiz zugunsten der Deutschen AIDS-Hilfe und steht ab sofort auch anderen Theatern im deutschsprachigen Raum zur Verfügung. |
Bodyguard23. Februar 2020
|
"Bodyguard - Das Musical" ist derzeit wieder auf großer Deutschland-Tour.
Ich freue mich sehr, einen kleinen Teil zur Produktion beitragen zu können und als Vocal Coach und Korrepetitor die Berliner Kinderdarsteller in der "Fletcher-School" auf ihren Auftritt im Admiralspalast Berlin mit vorzubereiten. Vorstellungen in Berlin vom 07. Mai bis 07. Juni 2020 im Admiralspalast. |
Interview
|
Ich freue mich sehr, dass ich bei dieser neuen Podcast-Serie von Lisanne Wiegand zu Gast sein durfte.
Wer Lust hat, uns beim Musical-Nerd-Talk zuzuhören (wir sprechen u.a. über das Thema Übersetzungen, über das Schreiben von Musicals... und natürlich über Sondheim!) - den Podcast gibt es überall zu hören, wo es Podcasts gibt, u.a. hier. Vielen Dank an Lisanne Wiegand für das tolle Gespräch! |
Disney's
|
Heute vor genau einem Jahr fand nach Spielserien in Berlin und München die Derniere von Disney's "Der Glöckner Von Notre Dame" im Stage Apollo Theater in Stuttgart statt.
Ich freue mich sehr, dass ich im Auftrag von Stage Entertainment als German Score & Script Supervisor einen kleinen Teil zu dieser großartigen Produktion beitragen durfte! |
Kinky Boots29. Januar 2020
|
Es ist offiziell! Ich freue mich sehr, im Auftrag von "Musik und Bühne" die offizielle neue deutsche Übersetzung von "Kinky Boots" schreiben zu dürfen!
Die Aufführungsrechte für das Musical von Cyndi Lauper und Harvey Fierstein wurden von MTI Music Theatre International akquiriert und werden ab sofort im deutschsprachigen Raum durch den Verlag "Musik und Bühne" vertreten. Ich bin unglaublich glücklich und dankbar, dieses phantastische Stück übersetzen zu dürfen und freue mich schon jetzt auf eine (hoffentlich bald stattfindende) neue deutschsprachige Produktion dieser tollen Show! |
Sonntags
|
Platz 7 im Jahresrückblick 2019 von theaterdistrikt - und eine tolle Kritik:
"Was für ein Geschenk [...] Sondheims geistreiche Texte möglichst verlustfrei zu übertragen, scheint an Unmöglichkeit zu grenzen, doch Robin Kulisch ist hier eine phänomenale neue deutsche Textfassung gelungen, die sicherlich zu den besten Übersetzungsarbeiten der letzten zwanzig Jahre gezählt werden darf." |
Broadway
|
Die Gewinner der 2019 BroadwayWorld Germany Awards stehen fest...
"Sunday In The Park With George", das insgesamt 7 mal nominiert war, hat zwar leider keinen Preis erhalten, landete aber in allen Kategorien auf den vorderen Plätzen. Tobias Bieri erreichte den zweiten Platz, Jannik Harneit Platz 5. Veronika Hörmann und Antje Kahn belegten die Plätze 2 und 3. Sebastian Ritschel (nominiert für "Best Set Design" und "Best Costume Design") landete auf den Plätzen 4 bzw. 5 in den jeweiligen Kategorien. In der Kategorie "Best Musical (non-commercial)" erreichte die Produktion den dritten Platz. Vielen Dank an alle, die abgestimmt haben und meinen herzlichen Glückwunsch an alle Gewinner! |
die schreib:
|
Die nächste Ausgabe der 2010 von mir mitgegründeten Offenen Bühne für Musical-Autoren findet am 17. Februar 2020 im Schmidtchen in Hamburg statt.
Bewerbungen an: schreibmaschine@deutsche musicalakademie.de |
2019 |
Sonntags
|
Kurz vor Jahresende gibt es noch eine weitere tolle Kritik in der Orpheus - Oper und mehr:
"Den [Erfolg] haben sich auch die [...] Landesbühnen Sachsen im nur gut 50 Kilometer von Dresden entfernten Radebeul verdient. Sie wagen sich in einer extra angefertigten Neuübersetzung von Robin Kulisch an „Sunday In The Park With George“ von 1983, eines der ambitioniertesten Werke Sondheims. […] beeindruckt die Leichtigkeit, mit der Sondheims teils sperrige Songs über die Rampe gebracht werden. [...] Fazit: Sondheim-Stücke [...] sind intelligent, anregend und dabei unterhaltsam, kurzum: sie sind es wert, gespielt zu werden.“ |
100 Jahre
|
Vor rund 1000 geladenen Gästen, darunter Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier und der stellvertretende Bundesvorsitzende der SPD Hubertus Heil, feierte der AWO Bundesverband am 13. Dezember 2019 mit einem großen Festakt im bcc - Berliner Congress Center das 100jährige Jubiläum der AWO.
Im Auftrag von battleROYAL durfte ich die musikalische Leitung der Veranstaltung übernehmen. |
Elegies10. Dezember 2019
|
Heute vor genau einem Jahr fand im Studio des Berliner Admiralspalasts die DSE von "Elegies" als All Star Benefiz-Veranstaltung zugunsten der Deutschen AIDS-Hilfe statt, die ich als Co-Produzent und Lied-Übersetzer mitorganisiert habe.
57 TV- und Musicals-Stars standen gemeinsam für einen guten Zweck auf der Bühne. Tausend Dank nochmals an alle Beteiligten, die diesen Abend absolut unvergesslich gemacht haben! |
Sonntags
|
musicals - Das Musicalmagazin über "Sunday In The Park With George":
"Endlich! Auf diese Inszenierung haben wir wahrlich lange warten müssen. [...] Umso größer die Freude, als die ersten Informationen herumgingen, dass die Landesbühnen Sachsen anlässlich des 90. Geburtstags von Sondheim im nächsten Frühjahr das Stück in einer neuen Übersetzung von Robin Kulisch auf ihren Spielplan setzen würden. [...] Nicht verpassen!" |
Sonntags
|
Kritik in der Blickpunkt Musical:
"Mit ‚Sunday in the Park With George‘ in der neuen deutschen Übersetzung von Robin Kulisch bringt Operndirektor Sebastian Ritschel bereits das vierte Sondheim-Musical […] Mit Erfolg.[...] Die Radebeuler Inszenierung offenbart dem Zuschauer Möglichkeiten, die Tore der eigenen Fantasie weit zu öffnen, auf dass die Vielschichtigkeit des Stücks von jedem auf seine Art und Weise wahrgenommen und erlebt werden kann. Ein Muss für Musicalfreunde!" |
Broadway World Awards
22. November 2019
|
7 Nominierungen für "Sunday In The Park With George" bei den 2019 BroadwayWorld Germany Awards!
Die Produktion wurde in folgenden Kategorien nominiert: Best Musical*, Best Actor in a Musical* (Tobias Bieri, Jannik Harneit), Best Actress in a Musical* (Veronika Hörmann, Antje Kahn), Best Set Design, Best Costume Design. Ich freue mich sehr und gratuliere allen Nominierten! *(non-commercial) |
Sonntags
|
"Sunday In The Park With George" als Musical-Tipp bei concerti:
"Früher galt er als speziell, aber heute hat Stephen Sondheim den Gout des Besonderen wie sein Landsmann Philip Glass für die Oper: Das Musical braucht keinen Mörder wie Macbeth, solange es Mrs. Lovetts und Sweeney Todds Fleischpasteten gibt. Sondheim-Fans sollten sich „Sunday In The Park With George“ in der neuen deutschen Übersetzung von Robin Kulisch. an den Landesbühnen Sachsen [nicht] entgehen lassen..." |
Interview
|
Anlässlich der Premieren der Neuübersetzungen von Sondheims "Sunday In The Park With George" und "Follies" hat Jürgen Hartmann vom Verlag "Musik und Bühne" ein ausführliches Gespräch mit Martin G. Berger und mir zum Thema Sondheim und Übersetzungen geführt. Das komplette Gespräch kann man unter diesem Link nachlesen.
|
Sonntags
|
Premierenbericht in der Sendung Showbühne auf Bayern plus.
Darin gibt es neben einem Interview mit Regisseur Sebastian Ritschel auch einige Ausschnitte aus der Erstaufführung der neuen deutschen Fassung in Radebeul zu hören, und zwar "Fang An", "Farbe Und Licht" und "Setz Alles Zusammen", gesungen von Tobias Bieri (George), Veronika Hörmann (Dot) und dem Ensemble der Landesbühnen Sachsen. Es spielt die Elbland Philharmonie Sachsen unter der musikalischen Leitung von Hans-Peter Preu. |
die schreib:
|
Die nächste Ausgabe der 2010 von mir mitgegründeten Offenen Bühne für Musical-Autoren findet am 25. November 2019 in der Neuköllner Oper in Berlin statt.
Bewerbungen an: schreibmaschine@deutsche musicalakademie.de |
Sonntags
|
Die Musicalzentrale zur Premiere:
"Ein Muss für alle Sondheim-Fans: Anspruchsvolle Musical-Kost schlüssig inszeniert, prächtig ausgestattet und mit einem tollen Cast. […] Nicht nur hier fängt die erstmals gespielte, neue Übertragung ins Deutsche (Robin Kulisch.) die Bitterkeit und Bissigkeit aus Sondheims Liedtexten kongenial ein. [...] In der neuen Übersetzung, mit dieser Inszenierung, in dieser Ausstattung und mit diesem Cast empfiehlt sich das Musical als gutes Stück für das Musiktheater-Ensemble eines kommunal finanzierten Theaters. Bleibt zu hoffen, dass jetzt auch andere Intendanten den Mut haben, dieses Stück wieder auf den Spielplan zu setzen." Die komplette Rezension gibt es hier. |
Sonntags
|
MDR Kultur über die Premiere:
„So, wie der Maler eben seine Menschen hingetupft hat, so gibt ihnen der Komponist mit der Kompositionstechnik des Minimalismus als Grundlage immer wieder sehr sensible Klangmomente, wenn sich Sprache aus der Alltäglichkeit löst, in einen Klangdialog mit den Farben übergeht. Da erweist sich nun die hochmusikalische, neue Sprachfassung von Robin Kulisch als Glücksfall." Die komplette Rezension gibt es hier. |
Interview
|
Pünktlich zur heutigen Premiere von "Sunday In The Park With George" gibt es jetzt auch ein Interview online, das BroadwayWorld Germany mit mir geführt hat.
Darin ging es um die Übersetzung dieses Stückes, den Arbeitsprozess und die speziellen Herausforderungen dabei und viele andere interessante Themen. Vielen Dank an Martin Ganeider für das tolle Interview und die spannenden Fragen! Das komplette Interview gibt es hier. |
Sonntags
|
Look, we made a hat...
Premiere von "Sunday In The Park With George" an den Landesbühnen Sachsen. Mein besonderer Dank gilt dem gesamten Ensemble und Team der Landesbühnen Sachsen - allen voran Sebastian Ritschel - für diese großartige Produktion und dem Verlag "Musik und Bühne" für die tolle Zusammenarbeit, das entgegengebrachte Vertrauen und die große Ehre, dieses phantastische Stück neu übersetzen zu dürfen. |
Bat
|
Heute findet die Derniere von "Bat Out Of Hell" im Stage Metronom Theater in Oberhausen statt.
Ich freue mich sehr, dass ich als Lektor und German Script & Score Koordinator einen kleinen Teil zur Produktion beitragen durfte und wünsche der gesamten Cast und dem Team noch eine letzte tolle Show in Obsidian! |
Sonntags
|
Bei der heutigen Pressekonferenz zur Spielzeit-Eröffnung gab es einen ersten Eindruck zu "Sunday In The Park With George", das am 28. September unter der Regie von Sebastian Ritschel an den Landesbühnen Sachsen Premiere feiern wird.
Tobias Bieri, Veronika Hörmann und Antje Kahn gaben eine erste Kostprobe. |
Little Miss Sunshine02. August 2019
|
Es ist offiziell: im Auftrag von Musik und Bühne darf ich die offizielle deutsche Übersetzung von "Little Miss Sunshine" schreiben.
Das Musical von William Finn ("A New Brain", "Falsettos", "The 25th Annual Putnam County Spelling Bee") und James Lapine ("Into The Woods", "Sunday In The Park With George", "Passion") basiert auf dem gleichnamigen Oscar-prämierten Spielfilm von 2006. |
battleROYAL17. Juli 2019
|
Ich freue mich sehr, ab sofort das Team von battleROYAL als Kreativ Koordinator und Mitarbeiter im Bereich Konzeption, Entwicklung und Umsetzung von Showproduktionen, Events oder Experiences zu unterstützen.
www.battleroyal.berlin |
Sonntags
|
Einen ersten Vorbericht von Kulturpoebel - All that Musical zur Produktion von "Sunday In The Park With George", bei der unter der Regie von Sebastian Ritschel meine neue deutsche Übersetzung des Musicals Premiere an den Landesbühnen Sachsen feiern wird, gibt es hier.
|
die schreib:
|
Vielen Dank an mein phantastisches Ensemble (Sarah Schütz, Marlon Wehmeier, Mathias Güthoff sowie Jana Stelley, Elena Zvirbulis, Mareike Kapp, Christopher Mosley, Anthony Curtis Kirby und Gleb Pavlov am Klavier), das mich bei der Präsentation erster Ausschnitte aus meiner Übersetzung von "The Band's Visit" bei der schreib:maschine im Schmidtchen so großartig unterstützt hat!
|
The Band's
|
Ich freue mich sehr, bei der nächsten schreib:maschine am 17. Juni im Schmidtchen in Hamburg auch etwas präsentieren zu dürfen - und zwar erste Ausschnitte aus meiner Übersetzung von "The Band's Visit".
Noch mehr freue ich mich über die vielen tollen Kollegen, die mich dabei unterstützen werden: Sarah Schütz als Dina, Pedro Reichert als Papi und Marlon Wehmeier als Itzik/Telefon-Mann. |
Sonntags
|
Es ist offiziell: Am 28. September 2019 feiert Stephen Sondheims "Sunday In The Park With George" in meiner neuen deutschen Übersetzung Premiere an den Landesbühnen Sachsen. Unter der Regie von Sebastian Ritschel spielen u.a. Tobias Bieri, Veronika Hörmann, Jannik Harneit und das Ensemble der Landesbühnen Sachsen.
Die Spieltermine gibt es auf der Website der Landesbühnen Sachsen. |
die schreib:
|
Es gibt neue Termine: gleich zweimal wird die 2010 von mir mitgegründete Offene Bühne für Musical-Autoren in den nächsten Monaten stattfinden, und zwar am 13. Mai in der Neuköllner Oper in Berlin und am 17. Juni im Hamburger Schmidtchen.
Bewerbungen an: schreibmaschine@deutsche musicalakademie.de |
Sunday
|
Pünktlich zu Stephen Sondheims 89. Geburtstag am 22. März gibt es beim Verlag Musik und Bühne gleich drei neue Sondheim-Übersetzungen!
Ich hatte die große Ehre, die neue deutsche Fassung von "Sunday In The Park With George" erstellen zu dürfen... Vielen Dank an Musik und Bühne für die schöne Vorankündigung auf www.musikundbuehne.de - und Happy Birthday, Mister Sondheim! |
ETTENNA20. Februar 2019
|
Unser Musical "ETTENNA" wird ab sofort im gesamten deutschsprachigen Raum vertreten durch Rodgers & Hammerstein Theatricals Europe. Wir freuen uns sehr!
Ausführliche Infos zum Stück gibt es auch auf der Facebook-Seite zur Show und auf der offiziellen Website www.ettenna-musical.de |
Disney's
|
Nach fast zwei Jahren, drei verschiedenen Spielstätten in Berlin, München und Stuttgart und insgesamt über 700 Vorstellungen läuten heute die Glocken Notre Dames zum letzten Mal.
Ich freue mich sehr, als German Score & Script Supervisor einen kleinen Teil zu dieser großartigen Produktion beigetragen zu haben und wünsche allen Beteiligten im Stage Apollo Theater in Stuttgart eine wundervolle Derniere! |
die schreib:
|
Vienna calling! Erstmalig wird die 2010 von mir mitgegründete Offene Bühne für Musical-Autoren auch außerhalb Deutschlands stattfinden.
Am 18. März 2019 startet die schreib:maschine in der Theatercouch in Wien. Bewerbungen bis zum 01. März an: schreibmaschine@deutsche musicalakademie.de |
Elegies31. Januar 2019
|
musicals - Das Musicalmagazin über "Elegies":
„Die Besetzung las sich wie das 'Who’s who' der Szene [...] so etwas verdient das edelste aller denkbaren Ausnahmeprädikate. [...] Schlicht grandios, was hier zu sehen, zu hören war. […] Ein großartiger, wunderbarer, aufwühlender, anregender, hinreißend besetzter und arrangierter Abend.“ Vielen Dank an Heinz-Jürgen Rickert für die tolle Kritik! |
Oh
|
Am 28. Januar fand in der Empore Buchholz nach fast acht Jahren und insgesamt 210 Vorstellungen die Derniere der Produktion "Oh Alpenglühn!" (Buch: Mirko Bott, Regie: Corny Littmann) mit Carolin Fortenbacher und Nik Breidenbach statt, bei der ich 2011 am Schmidt Theater Hamburg die Musikalische Leitung übernehmen durfte.
Ich wünsche allen Beteiligten eine tolle letzte Show! |
Creators
|
Der CREATORS-Wettbewerb geht die dritte Runde! Und ich freue mich sehr, dieses Jahr zusammen mit vielen tollen Kollegen Teil der Jury sein zu dürfen!
Bis zum 31. Mai 2019 um 13 Uhr könnt ihr euch wieder mit euren unveröffentlichten Werken bewerben. Sechs Vorrundengewinner ziehen dann ins große Finale ein, das im Februar 2020 in Schmidt Theater und Schmidtchen stattfinden wird. www.creators-wettbewerb.de |
Elegies06. Januar 2019
|
Bei den BroadwayWorld Germany Awards 2018 wurde "Elegies" von den Lesern zum "Besten Musical des Jahres 2018 (non-commercial)" gewählt.
Vielen Dank! Wir freuen uns sehr! Die komplette Liste der Gewinner gibt es hier |
ETTENNA06. Januar 2019
|
Franziska Becker wurde von den Lesern von BroadwayWorld bei den BroadwayWorld Germany Awards 2018 zur "Besten Hauptdarstellerin in einem Musical (non-commercial)" gewählt.
Wir freuen uns sehr - und sagen danke und herzlichen Glückwunsch! Die komplette Liste der Gewinner gibt es hier |
die schreib:
|
Ein schöner Bericht auf Musical1 über die schreib:maschine, die ich vor mittlerweile fast neun Jahren mitgegründet habe und die inzwischen seit 2015 regelmäßig als Eventserie der Deutschen Musical Akademie veranstaltet wird - demnächst neben Berlin (in der Neuköllner Oper) und Hamburg (im Schmidt Theater) auch in Köln und Wien!
Den kompletten Bericht gibt es hier |
2018 |
Broadway World Awards19. Dezember 2018
|
9 Nominierungen für [titel der show], 1 Nominierung für "Elegies", sowie 4 Nominierungen für "ETTENNA" bei den BroadwayWorld Germany Awards 2018!
Noch bis Ende Dezember kann abgestimmt werden! Zur Abstimmung geht es hier |
Elegies12. Dezember 2018
|
Musicalzentrale.de über "Elegies":
"Triumphale, deutschsprachige Erstaufführung des Musicals über die Aids-Katastrophe der 1980er und 1990er Jahre mit dem 'Who's who' der deutschsprachigen Musicalszene. ...lassen die Aufführung zu einem unglaublich beglückenden, hoch-karätigen Fest der Schauspiel- und Gesangskunst werden." |
Elegies10. Dezember 2018
|
Am 10. Dezember fand im Studio des Berliner Admiralspalasts die DSE von "Elegies" als All Star Benefiz-Veranstaltung zugunsten der Deutschen AIDS-Hilfe statt, die ich als Co-Produzent und Lied-Übersetzer mitorganisiert habe.
57 TV- und Musicals-Stars standen gemeinsam für einen guten Zweck auf der Bühne. Ausführliche Infos hier |
ETTENNA08. Dezember 2018
|
Danke für die schöne Rezension zu "ETTENNA" in der Dezember-Ausgabe der "musicals":
"Raffiniert... Beide Darstellerinnen nutzen das Schwebende, Mysteriöse im Charakter der Frauen sehr schön aus... Die Songs klingen abwechslungsreich... Musik und Lyrics erinnern in ihrem engen Zusammenwirken manchmal an Stephen Sondheim..." |
Elegies07. Dezember 2018
|
Auch Serkan Kaya (u.a. "Hinterm Horizont") wird bei "Elegies" im Admiralspalast mit auf der Bühne stehen und wurde dazu vorab anlässlich des Welt-AIDS-Tages am 01. Dezember von Musicalzone.de interviewt.
Das komplette Interview gibt es hier |
ETTENNA06. Dezember 2018
|
"ETTENNA" wurde viermal bei den BroadwayWorld Germany Awards nominiert!
Und zwar in den Kategorien "Best Musical*", "Best Set Design" und zweimal für unsere beiden Haupt-darstellerinnen in der Kategorie "Best Actress in a Musical*"! *(non-commercial) Zur Abstimmung geht es hier |
Elegies01. Dezember 2018
|
Anlässlich des Welt-AIDS-Tages am 01. Dezember hat Musicalzone.de ein Interview mit Dominik Hees (u.a. "Kinky Boots") zu "Elegies" gemacht.
Das komplette Interview gibt es hier |
[titel
|
Neun Nominierungen bei den BroadwayWorld Germany Awards!
[titel der show] wurde in sieben Kategorien nominiert - wir freuen uns sehr! Vielen Dank an alle Mitwirkenden vor, auf und hinter der Bühne für eine tolle Wiederaufnahme am Schmidtchen auf der Reeperbahn! Zur Abstimmung geht es hier |
Interview
|
Vor vier Wochen wurde ich für den Musical1 Podcast interviewt - unter anderem zur Benefiz-Veranstaltung "Elegies", zum Thema Musical-Übersetzungen, der Uraufführung des Musicals "Ettenna", und unserer Produktion von "[titel der show]".
Vielen Dank nochmal an Christian Demme für das tolle Gespräch! Das ganze Interview gibt es hier |
[titel
|
Im November heißt es wieder: Hamburg wird [titel der show]!
Wiederaufnahme vom 14. bis 17.11. am Schmidtchen auf der Reeperbahn. Weitere Infos hier Tickets unter www.tivoli.de |
Elegies10. November 2018
|
ELEGIES goes SchwuZ...
Am Samstag, dem 10. November, gab es exklusiv im SchwuZ in Berlin auf der "Popkicker" eine Kostprobe aus ELEGIES! Roberta Valentini sang dort live "Mein Bruder Ging Nach San Francisco", am Klavier begleitet von Philipp Gras. Infos zur Veranstaltung gibt es hier |
Bat
|
Am 08. November fand im Stage Metronom Theater in Oberhausen die große Deutschland-Premiere von Jim Steinmans "Bat Out Of Hell" mit den Welthits von Meat Loaf statt.
Herzlichen Glückwunsch an die Cast und das Team zur gelungenen Premiere! Weitere Infos zum Stück hier |
Elegies23. Oktober 2018
|
"Elegies"-Autor Bill Russell (u.a. "Side Show", "The Last Smoker In America") kommt nach Berlin!
Gemeinsam mit seinem Ehemann Bruce Bossard wird er am 10. Dezember an unserer großen Benefiz-Veranstaltung zugunsten der Deutschen AIDS-Hilfe im Admiralspalast teilnehmen! Infos und Tickets: www.elegies.de |
Bat
|
Im Rahmen der Vorbereitungen der DSE von Jim Steinman's "Bat Out Of Hell" durfte ich im Auftrag von Stage Entertainment gleich mehrere Tätigkeiten übernehmen: Lektorat bei der Übersetzung, Koordination und Erstellung des kompletten deutschen Notenmaterials (Übersetzung der Liedtexte: Frank Ramond), sowie Koordination und Erstellung des deutschen Textbuchs basierend auf der deutschen Übersetzung von Roland Schimmelpfennig.
|
ETTENNA03. Oktober 2018
|
Die Eßlinger Zeitung über ETTENNA:
"Dem Texter Robin Kulisch und dem Komponisten Philipp Gras ist es gelungen, ein kluges, hochaktuelles und stilistisch überzeugendes Musical zu schaffen [...] Beherzt und erfrischend haben sich die Musical-Macher das Stück zu eigen gemacht [...] Franziska Becker und Elisabeth Ebner [...] faszinieren, sprech- und singstimmlich beeindruckend, mit ihrer ebenso prägnanten wie präsenten Interpretation." |
Creators
|
Der Creators-Wettbewerb, der größte Wettbewerb für neue deutsch- sprachige Musical-Produktionen, geht in die dritte Runde - und ich darf gemeinsam mit vielen großartigen Kollegen Teil der Jury sein!
Ich freue mich sehr auf diese spannende Aufgabe - und auf viele tolle neue Stücke! Infos: www.creators-wettbewerb.de |
ETTENNA30. September 2018
|
Buch und Liedtexte für ein neues Musical, basierend auf Motiven aus "Die Judenbuche" von Annette von Droste-Hülshoff.
Am 30. September 2018 fand die Premiere des Musicals (Musik: Philipp Gras) in Esslingen statt. Es spielten Franziska Becker und Elisabeth Ebner unter der Regie von Brian Bell. Weitere Infos hier |
[titel
|
Hamburg bleibt [titel der show]!
Nach der erfolgreichen Hamburg-Premiere und 12 tollen Shows im April gab es zwei Zusatztermine im August im Schmidtchen auf der Reeperbahn. Weitere Infos hier Tickets unter www.tivoli.de |
[titel
|
Die erste Spielserie von [titel der show] im Schmidtchen auf der Reeperbahn in Hamburg ist vorbei... Zeit für eine Nachbesprechung!
Danke an "The Greatest Show" für den ausführlichen Nachbericht und die Empfehlung! Das komplette Video gibt es hier |
[titel
|
Das Hamburger Abendblatt über die Hamburg-Premiere:
"'[titel der show]' verzichtet auf bekannte Konventionen und Formalitäten, spielt mit dem Musical- und Theatergenre und verweist kontinuierlich auf die Möglichkeiten, aber auch die Künstlichkeit der Bühne. Dabei ist immer eine große Portion Humor und Selbstreferenz im Spiel [...] Es braucht nur die richtige Idee – und die hat '[titel der show]' allemal." Noch bis 19. Mai im Schmidtchen. Tickets hier |
Elegies01. Mai 2018
|
Der offizielle Vorverkauf für das Musical-Benefiz-Event des Jahres ist eröffnet!
57 TV- und Musical-Stars werden am 10. Dezember 2018 gemeinsam zugunsten der Deutschen AIDS-Hilfe im Admiralspalast auf der Bühne stehen. Tickets und weitere Infos hier |
[titel
|
Heute Abend ist es so weit - Hamburg-Premiere im Schmidtchen auf der Reeperbahn.
Bis zum 19. Mai heißt es ab sofort: Hamburg wird [titel der show], Bitches! Unter meiner Regie werden neben der ursprünglichen Berliner Cast zusätzlich auch Benjamin Sommerfeld als Hunter und Gleb Pavlov als Larry, der Pianist, auf der Bühne stehen. |
Elegies14. April 2018
|
Mittlerweile über 70 (!) teilnehmende Künstler/-innen werden am 10. Dezember im Studio des Berliner Admiralspalasts gemeinsam für die gute Sache auf der Bühne stehen...!
75% der Einnahmen von ELEGIES gehen als Spende an die Deutsche AIDS-Hilfe zugunsten der Kampagne "Kein AIDS für alle!". Alle Informationen zur Kampagne auf www.kein-aids-fuer-alle.de |
Elegies04. April 2018
|
Am 04. April 2018 wurde im Rahmen einer Pressekonferenz im Studio des Admiralspalast Berlin die hochkarätige Besetzung von "Elegies - Lieder Für Engel, Punks Und Dramaqueens" offiziell bekanntgegeben, darunter einige der bekanntesten Musicaldarsteller/-innen im deutschsprachigen Raum und insgesamt eines der prominentesten Ensembles, das jemals gemeinsam in einer Musicalproduktion auf der Bühne gestanden hat.
Weitere Infos auf www.elegies.de |
[titel
|
www.kulturpoebel.de über [titel der show] am TalTonTheater in Wuppertal:
"Vier Stühle und ein Klavier – mehr braucht man nicht für ein gutes Musical. Statt opulenter Tanzszenen, einem großen Orchester oder aufwendigem Bühnenbild bekommt der Zuschauer in Wuppertal vier Darsteller und einen Pianisten auf einer kleinen, beschaulichen Bühne zu sehen – und erlebt einen wunderbar unterhaltsamen Abend [...] Das Stück ist voll von Anspielungen und Verweisen auf die (amerikanische) Musical- und Theaterwelt, die auch in der Übersetzung von Robin Kulisch sehr gut funktionieren." Die komplette Kritik gibt es hier |
Cirque
|
Im Rahmen der Vorbereitungen der geplanten Deutschland-Premiere von "Cirque Du Soleil - Paramour" im Frühjahr 2019 im Stage Theater Neue Flora in Hamburg durfte ich im Auftrag von Stage Entertainment einige Szenen und Songs zur Probe übersetzen.
Infos und Arbeitsproben hier |
[titel
|
Es ist offiziell:
[titel der show] kommt ins Schmidtchen! Die Hamburg-Premiere der deutschen Originalproduktion, die letztes Jahr im Berliner Admiralspalast in meiner Regie Premiere hatte, findet am 26. April 2018 statt! Tickets gibt es ab sofort auf www.tivoli.de |
Elegies23. Januar 2018
|
Am 10. Dezember 2018 findet im Berliner Admiralspalast die deutschsprachige Erstaufführung von "Elegies - Lieder Für Engel, Punks Und Dramaqueens" von Bill Russell und Janet Hood anlässlich des Welt-AIDS-Tags 2018 statt.
Ich freue mich sehr, diese All-Star Benefiz Musicalproduktion, für die ich auch die Übersetzung der Liedtexte schreiben werde, gemeinsam mit Daniel Witzke und mit freundlicher Unterstützung des Admiralspalasts und seines Teams präsentieren zu können. |
ETTENNA03. Januar 2018
|
Neues Jahr, neue Projekte... auf dieses freue ich mich ganz besonders:
"ETTENNA" - Ein neues Musical, das ich gemeinsam mit dem Komponisten Philipp Gras schreibe. Weitere Infos auf www.ettenna-musical.de |
2017 |
Danke!31. Dezember 2017
|
What a great, crazy, exciting year this has been!
I had the honour of working with so many wonderful, talented people on over 30 (!) different productions all over the world - so I want to take a moment to say... DANKE! THANK YOU! GRAZIE! MERCI! GRACIAS! BEDANKT! KÖSZÖNÖM! СПАСИБО! DZIĘKUJĘ! ...for all your hard work, support and the great time we got to share together! Looking forward to seeing you all again - on another stage, in another show, in another project... in 2018! So many exciting things coming up in the new year... bring it on! |
Sunday
|
Es ist offiziell: Im Auftrag von Musik und Bühne darf ich die neue deutsche Übersetzung von "Sunday In The Park With George" von Stephen Sondheim und James Lapine schreiben!
Ich freue mich sehr auf diese unglaublich spannende, großartige, herausfordernde Aufgabe! |