Übersetzung
The 24th DaySchauspiel von Tony PiccirilloOffizielle deutsche Übersetzung
2022 |
The 24th Day |
Offizielle Übersetzung für die deutsche Erstaufführung des Schauspiels "The 24th Day" im Rahmen der „Hamburger Pride Week“ im Juli 2022.
Das AIDS-Drama von Tony Piccirillo wurde im Jahr 2004 verfilmt, die Hauptrollen spielten dabei James Marsden ("X-Men"), Scott Speedman ("Underworld") und Sofía Vergara ("Modern Family"). In Hamburg waren unter der Regie von Sven Niemeyer im Theater Das Zimmer Colin Hausberg und Kai Hochhäusler in den Hauptrollen zu sehen. |
Über das Stück |
Während sich Dan nicht erinnern kann, kennt Tom sein Gegenüber von einer früheren Begegnung, die für ihn tragische Folgen hatte. Nun ist es an Dan, die Konsequenzen zu spüren. Am lebendigen Leib.
Tony Piccirillo schuf 1994 mit „The 24th Day“ ein intensives HIV-Drama um zwei Männer, die sich gewollt oder nicht mit dem Virus auseinandersetzen müssen. Denn der eine ist überzeugt, dass der andere ihn infiziert hat. Das Thema HIV hat an Brisanz auch 28 Jahre später nichts eingebüßt und ist aktueller denn je – auch wenn eine Heilung in Sichtweite gerückt ist. Die Betroffenen fechten ihren eigenen Kampf aus und der ist seelisch sowie körperlich zermürbend. Die Frage der Schuld bleibt im Raum. Text | Veranstalter |
"Das Leben ist hart. Fick einmal und Du kannst nie wieder Jungfrau sein. Wenn Du einmal stiehlst, bist Du immer ein Dieb. Und wenn Du einmal gelogen hast, bist Du ein Lügner."
|
Video |
The 24th Day | Trailer zur deutschen Erstaufführung
Trailer © Markus Kopeke | The 24th Day 2022 |
"Jeden Tag in meinem Leben denke ich darüber nach, bei jedem, mit dem ich zusammen bin. Bei jedem, den ich berühre. Ich denke darüber nach. Und Du stehst da und sagst, es wäre mir egal..."
|