Robin Kulisch.
  • Aktuell
  • Termine
  • Stücke
  • Übersetzungen
  • Musikalische ​Leitung
  • Regie
  • Produktionen
  • Vita
  • Zur Person
  • Newsletter
  • Kontakt

[title of show]

2017

Übersetzung

[title of show]

Musical von Hunter Bell ​& Jeff Bowen

Offizielle deutsche Übersetzung
im Auftrag von Rodgers & Hammerstein Theatricals

Premiere (DSE)
23. April 2017
Admiralspalast | Berlin

Aufführungsrechte
Concord Theatricals
​
Im Auftrag von Rodgers & Hammerstein Theatricals Europe durfte ich die offizielle deutsche Übersetzung des Tony-nominierten Musicals von Hunter Bell und Jeff Bowen erstellen. 

Die deutschsprachige Erstaufführung erfolgte unter meiner Regie im April 2017 im Admiralspalast in Berlin.

Die deutsche Originalproduktion war anschließend auch in Hamburg (Schmidtchen, 2018) und München (WERK7 Theater, 2022) zu sehen.

Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Über das ​​
​Stück

Musik & Liedtexte
Jeff Bowen

Buch
Hunter Bell

Deutsche Übersetzung
Robin Kulisch

Off-Broadway-Premiere
26. Februar 2006
​Vineyard Theatre | New York


Broadway-Premiere
17. Juli 2008
Lyceum Theatre | New York
[title of show] ist „ein Musical über zwei Typen, die ein Musical über zwei Typen schreiben, die ein Musical schreiben“.

Es entstand, als die Autoren selbst für ein New Yorker Musical-Festival innerhalb von drei Wochen ein Stück liefern sollten – und bei der Arbeit daran feststellten, dass Ihre Gespräche über das Schreiben und Komponieren selbst den interessantesten Stoff darstellten.

Die Figuren von [title of show], Jeff und Hunter sowie ihre Freunde Susan, Heidi und Larry sind während der 90-minütigen Dauer des Stücks dabei zu erleben, wie sie ihre Show entwickeln, schreiben und schließlich aufführen. Dabei machen sie Erfahrungen über sich selbst, ihre Freundschaft und das Dasein als Künstler.

[titel of show], geschrieben in einem typisch modernem Musical-Idiom, ist eine Liebeserklärung an das unterhaltende Musiktheater.

2009 wurde u.a. das Buch für einen Tony Award nominiert.

Text | Concord Theatricals

Wer sagt, ein Klavier und vier Stühle
Reichen nicht aus für ein Musical?
Nine People's Favorite Thing

Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Songs

Musikalische Nummern
​
Song Nummer 1 (Kein Titel)
Untitled Opening Number

Zwei Nobodies In New York
Two Nobodies In New York

Dein Eigenes Musical
An Original Musical
​
Affen Und Boote Und Playbills
Monkeys And Playbills

Der Tony-Award-Song
The Tony Award Song

Wir Sind Dabei

Part Of It All

Die Show, Wo Ich Mich Selber Spiel'
I Am Playing Me

Was Für 'Ne Frau Ist Sie?
What Kind Of Girl Is She?

Stirb Vampir, Stirb
Die Vampire, Die

Der Bewerbungsformular-Song
Filling Out The Form

Medley (Teil 1): September-Song
Medley (Part 1): September Song


Medley (Teil 2): Nebenrollen
Medley (Part 2): Secondary Characters

Medley (Teil 3): Dran-Arbeiten-Medley
Medley (Part 3): Development-Medley
​
Ändern, Nicht Ändern
Change It, Don't Change It

Peinlicher Photo-Termin
Awkward Photo Shoot

Zurück Nach Damals

A Way Back To Then

Nine People's Favorite Thing
Nine People's Favorite Thing

Finale
Finale

"Genial, unpretentious and far funnier than many of the more expensively manufactured musicals that make it to Broadway these days."
The New York Times

Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Stirb Vampir, Stirb

Originaltitel
Die Vampire, Die
​
Deutsche Übersetzung
Robin Kulisch © 2016

Kopieren verboten
Alle Rechte vorbehalten
SUSAN
Es gibt Menschen auf der Welt, die behaupten, Geschichten zu schreiben oder Musik zu komponieren oder lustige kleine Choreografien zu tanzen wäre ganz einfach für sie.  Nichts steht ihrer Fähigkeit, Dinge zu erschaffen, im Weg. 
Ich feiere ihre kreative Freiheit, aber manchmal möchte ein kleiner Teil von mir diesen Wichsern einfach in die Fresse schlagen.  Dieses Lied, ich singe dieses Lied für Euch und für uns alle.  Helft mit!
 
HEIDI, HUNTER & JEFF
Wir singen Backup.
 

SUSAN
DU WILLST GESCHICHTEN ERZÄHL’N,
DOCH ZUM SCHREIBEN FEHLT DIR DAS KNOWHOW.
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
KEIN KNOWHOW!
 

SUSAN
DU WILLST SCHON EWIG EIN BILD MAL’N,
DOCH LEIDER MACHST DU STÄNDIG BLAU.
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
FAULE SAU!
 

SUSAN
ES GIBT ’NEN FILM, DEN DU DREH’N WILLST
DOCH DU MUSST VERSTEH’N, WILLST DU
IHN JEMALS SEH’N: SO-
 
-FORT SIND VAMPIRE VOR ORT,      
DIE VAMPIRE SIND DORT,            
SAGEN DIR NUR EIN WORT,            
SCHON SPÜRST DU              
NEID, ANGST UND UNSICHERHEIT,      
DENKST, DU BIST NICHT BEREIT,     
UND DIR FEHLT DIE ZEIT.           
 

ALLE
SCHEISS-VAMPIRE!
 

SUSAN
ALS KIND HAST DU PERMANENT
SCHON GEZEICHNET, DAS WAR ECHT DEIN FALL.
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
KLEINER KÜNSTLER!
 

SUSAN
DEINE KUNSTLEHRERIN SAGT:
 

HEIDI
„Kein Talent!“

SUSAN
DIE VAMPIRE LAUERN ÜBERALL.
 

HUNTER & JEFF
Fuck you, Miss Johnson.  Word!
 

SUSAN
SIE FORDERN DICH ZUM DUELL, SPRING
ZUR SEITE, RENN SCHNELL, SING
DAS LIED, HOL VAN HELSING!
 

SUSAN                                         HEIDI, HUNTER & JEFF
DENN DIE...                                 AH,
                                                      VAMPIRE SIND
ICH KENN DIE...                         NAH, 
                                                      VAMPIRE,
SELBST AUF DEM HANDY!      OH JA,              
                                                      DIE VAMPIRE SIND DA.
 
UND SIE SAGEN, DU BIST...          
                                                      ...NICHT GUT GENUG.
ALL DAS IST...                     
                                                      ...SELBSTBETRUG,
GROSSER MIST,                      
                                                      NICHT SEHR KLUG.

SCHEISS VAM...
 

ALLE
...PIRE!
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
VAMPIRE GIBT ES ÜBERALL –
UND ES WERDEN FAST TÄGLICH MEHR.
DOCH DU ERKENNST SIE GANZ LEICHT
MIT DEM VAMPIRJÄGER-RATGEBER.
 

SUSAN
Hört genau zu, meine Kinder.  Vampire sind alle Personen, Gedanken oder Gefühle, die zwischen Euch und Eurer eigenen Kreativität stehen.  Sie können in den unterschiedlichsten, verführerischsten Formen auftreten.  Hier sind nur ein paar davon.
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
SAG’S UNS, SUSAN!
 

SUSAN
Zunächst mal haben wir da die Pygmäen-Vampire.  Sie schwirren um Dich herum wie Mücken und sagen Sachen wie:
 
Hunter
Deine Zähne sind nicht weiß genug.
 

HEIDI
Du warst auf der Stage School?
 

JEFF
Du klingst komisch.
 

HUNTER
Shakespeare –
 

HEIDI
Sondheim –
 

JEFF
Und Sedaris –
 

SUSAN
...haben das alles schon längst vor Dir gemacht – und besser als Du.  Oder sie sagen, Du kannst nicht gut genug singen, um in einem Musical mitzumachen.  Oder sie sagen...
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
DEIN SONG WIEDERHOLT SICH OFT,
DEIN SONG IST GEKLAUT,
DEIN SONG WIEDERHOLT SICH OFT,
UND HIER FEHLT DER REIM!
AH...
 

SUSAN
DAMIT DEIN SONG NICHTS WIRD,
DOCH DU SAGST DANN...
 

ALLE
STIRB, VAMPIR, LOS, STI-HI-HIRB!
 

SUSAN
Brüder und Schwestern, als nächstes haben wir den Lufterfrischer-Vampir.  Er sieht aus wie ein Meissner Porzellan Engel mit einer Dose „Febreze“ in seiner winzigen Keramik-Hand.  Aber lass Dich nicht täuschen, sobald er etwas Unangenehmes riecht in Deiner Arbeit, wird er Dich zwingen, es -
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
(Sie tun so als würden sie Raumspray sprühen.)
Pssssssst
 

SUSAN
...mit etwas pinienfrischem Duft zu überdecken.  Der Lufterfrischer-Vampir will nicht, dass Du über Themen schreibst, wie...
 

JEFF
Böse Wörter,
 

HUNTER
Blut,
 

HEIDI
Oder Blow Jobs.
 

SUSAN
Er will, dass Du alles nett und sauber und ordentlich machst, so dass Deine Arbeit keinen Biss, kein Rückgrat und keine Eier mehr hat.  Aber Du hast dann immer noch zwei wunderschöne Absätze über Kätzchen auf die Deine Omi total stolz wäre. Du schaust dem Lufterfrischer-Vampir direkt in sein unschuldiges, kulleräugiges, pausbäckiges, verschissenes Gesicht und Du sagst:
 

HEIDI, HUNTER & JEFF
MORTE, VAMPIR, MORTE.
  

SUSAN
Der letzte Vampir ist der schlimmste von allen und das ist der Vampir der Verzweiflung.  Er weckt Dich um vier Uhr morgens auf und sagt Dinge wie...
 

JEFF
Niemanden interessiert, was Du denkst.
 

HEIDI
Du machst Dich zum Idioten.
 

HUNTER
Egal, wie sehr Du Dich anstrengst – Du wirst niemals gut genug sein.
 

SUSAN
Wenn ein irgendein wildfremder Typ in der U-Bahn das zu mir sagen würde, warum würde ich dann denken, er ist ein krankes Arschloch, aber wenn der Vampir in meinem Kopf das sagt, dann ist das die Stimme der Vernunft...?
 

JEFF
DU WILLST GESCHICHTEN ERZÄHL’N?
NIMM DEIN BUCH UND DANN FANG EINFACH AN!
 

HEIDI
DU WILLST SCHON EWIG EIN BILD MAL’N?
DANN LOS! WAS HINDERT...
 

HEIDI & HUNTER
...DICH DARAN?
 

SUSAN
OH BABY, SIE WOLL’N DEIN BLUT,
ABER ALLES WIRD GUT, WENN DU JETZT
DEINEN HUT NICHT NIMMST!
PACKT DIE WUT DICH,
DANN KÄMPF, WIRD’S AUCH BLUTIG!
GENUG INTERVIEWT! ICH...
 

ALLE
...BLEIB STARK, STOLZ UND MUTIG!
 
STIRB, VAMPIR!
NA LOS! STIRB, VAMPIR!
ICH SAGTE, STIRB, VAMPIR! LOS! STIRB!

TRICKS DIE VAMPIRE AUS!
KICK DIE VAMPIRE RAUS!
FICK DIE VAMPIRE!
MACH EINFACH NUR DEIN DING!
KUNST IST RELATIV,
SING, SCHREIB, SEI KREATIV!
ZWING DICH, BLEIB POSITIV!
 
STIRB, VAMPIR!
LOS, STIRB, VAMPIR!
JA, STIRB, VAMPIR! LOS! STIRB!
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Zurück Nach Damals

Originaltitel
A Way Back To Then

Deutsche Übersetzung
Robin Kulisch © 2017

Kopieren verboten
Alle Rechte vorbehalten
HEIDI
SOMMER IM HINTERHOF,
EISCREME-SCHNURRBART UND FLÜGEL AUS GOLD,
DIE STEREOANLAGE NACH DRAUSSEN GEROLLT
UND GETANZT ZU JEDEM STÜCK.
UND ICH SUCHE SEIT JAHREN
DEN WEG NACH DAMALS ZURÜCK.

ICH WUSSTE WAS ICH WILL.
WIE EINFACH ES MIT NEUN DOCH WAR.
ICH EROB’RE DIE WELT UND WERD’ EIN STAR,
BEVOR ICH ZEHN BIN, MIT ETWAS GLÜCK.
ICH WÄR’ WIEDER SO SELBSTBEWUSST,
KÖNNTE ICH NACH DAMALS ZURÜCK.

IRGENDWANN GING ICH DANN FORT,
WURD’ AM COLLEGE ZUM THEATER-FREAK.
DOCH ICH BLIEB NICHT LANG DORT,
PACKTE UND DANN STIEG
ICH INS FLUGZEUG RICHTUNG NEW YORK EIN
UND WOLLT’ EIN TEIL DAVON SEIN.

DOCH DER ALLTAG SCHLÄGT ZU.
WIR FOLGEN DEN REGELN, VERGESSEN DIE ZEIT.
ENTFERNEN UNS MEILENWEIT
UND VERLERNEN ZU VERSTEH’N
UND ZURÜCK NACH DAMALS ZU GEH’N.
 
DOCH GRAD, WENN DU’S VERGISST,
KLOPFT DIE CHANCE DANN AN DEINE TÜR.
DU MERKST, WAS DU VERMISST
UND DU FÄNGST ZU KÄMPFEN AN
UND WEISST WIEDER, WOFÜR.
 
JETZT BIST DU HIER
UND MITTENDRIN IN DEM, WAS DU LIEBST.
NUR VERRÜCKTE ÜBERALL – UND DU
HAST ’NE ECHT GEILE ZEIT.
UND JETZT GEHÖRST DU ENDLICH DAZU UND DU WEISST
PLÖTZLICH, WAS ES HEISST,
NACH EINER LANGEN REISE
NACH HAUSE ZU GEH’N.
 
DAS KLEINE MÄDCHEN VON DAMALS...
ICH KANN SIE JETZT WIEDER SEH’N.
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Nine People's Favorite Thing

Originaltitel
Nine People's Favorite Thing

Deutsche Übersetzung
Robin Kulisch © 2017

Kopieren verboten
Alle Rechte vorbehalten
JEFF
FOLGEN WIR EINFACH UNSEREM INSTINKT,
STATT IN DIE IMMER GLEICHE RICHTUNG ZU WANDERN!
WILLST DU EIN STÜCK DAS ANDERS KLINGT
ODER EINS DAS KLINGT WIE ALLE ANDER’N?
ICH NICHT.
ICH NICHT.
 
WIR WOLLTEN DOCH UNSER EIG’NES MUSICAL.
EIN STÜCK, DAS EHRLICH IST UND DAS ETWAS WAGT.
UNS WAR EGAL, OB’S ANDER’N GEFÄLLT.
UND WEISST DU NOCH, DAMALS, DA HAST DU ZU MIR GESAGT,
DU HAST GESAGT:
 
„I’D RATHER BE NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.“
NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.
 

HUNTER
Warum singst Du plötzlich auf englisch?
 

JEFF
Keine Ahnung, stand so im Buch...  Vielleicht ist dem Übersetzer nichts eingefallen?
 

HUNTER
Hm.  Klingt auch viel cooler auf englisch.
 

JEFF
Yep.  Wolltest Du nicht grad was sagen?
 

HUNTER
Stimmt...
 
DU HAST RECHT, JEFFY, KEINEN KOMPROMISS!
ES GEHT DRUM, NEU ZU SEIN - UND NICHT UM APPLAUS.
AUCH „ON THE TOWN“ WAR EIN RISIKO – UND WAS PASSIERTE?
BETTY UND ADOLPH KAMEN GROSS RAUS.
 

ALLE
COMDEN AND GREEN IN DA HOUSE!
 

JEFF & HUNTER
ODER BOCK UND HARNICK! BEVOR „TENDERLOIN“
HAT NOCH NIEMAND ’NE SHOW ÜBER NUTTEN GEMACHT!
ALS KANDER UND EBB GRAD SCHRIEBEN AN „THE RINK“,
DA GAB ES SICHER TAGE,
DA SAGTE JOHN ZU FRED:
 
„I’D RATHER BE NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.“
 

ALLE
NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.
 

HEIDI
ICH GEB’ ZU, BEIM ERSTEN LESEN DACHTE ICH,
DIESE SHOW IST ECHT EIN BISSCHEN SO... WHAT THE FUCK?
DOCH WIR ZIEH’N DAS DURCH! UND AUF DER TOURNEE
GEH’N WIR UNS DANN BEI DER FAHRT IM TOURBUS
ECHT AUF DEN SACK...
RICHTIG AUF DEN SACK!
 
UND WER SAGT, EIN KLAVIER UND VIER STÜHLE
REICHEN NICHT AUS FÜR EIN MUSICAL?
UNS GENÜGEN UNS’RE VIER STÜHLE.
UND WIR BRAUCHEN NUR EIN KLAVIER.
DENN WAS WICHTIG IST, DAS SIND WIR!
UND VIER STÜHLE UND EIN KLAVIER!
 

ALLE
AH. AH. UUH. AH.
AH. AH. UUH. AH.
 

SUSAN
ICH BIN ACHT JAHRE ALT IN OHIO.
ES IST ZEIT FÜR DEN JÄHRLICHEN KIRCH-BASAR.
ES GIBT ’NEN KUCHEN-BACK-CONTEST.
UND ICH WERDE DORT DER GROSSE STAR!
 
DOCH ICH WILL KEINEN SCHOKOKUCHEN BACKEN.
UND ’NE SCHWARZWÄLDERKIRSCHTORTE KRIEG ICH NICHT HIN!
ALSO GEH’ ICH VOLL STOLZ ZUR KIRCHE
MIT ’NER SCHÜSSEL MIT REISWAFFELN DRIN.
 
ABER ALLE SCHIEBEN SIE FORT,
SAGEN, HIER PASSEN WAFFELN NICHT REIN.
UND KLAR – FAST ALLE WÄHLEN DIE BUTTERCREME-TORTE,
DIE WAFFELN WÄHLT NUR EINER ALLEIN.
UNS’RE SHOW SOLL DIE REISWAFFEL SEIN.
 
ICH WILL LIEBER DER LIEBLING VON NEUN LEUTEN SEIN,
ANSTATT HUNDERT MAL AUF PLATZ NUMMER NEUN.
 

SUSAN & HEIDI
LIEBLING VON NEUN LEUTEN SEIN
STATT BEI HUNDERT LEUTEN NUR PLATZ NUMMER NEUN.
 

ALLE
HOLEN DIE NEUN LEUTE DANN NOCH NEUN LEUTE,
DANN SIND SCHON ACHTZEHN LEUTE FANS UNS’RER SHOW.
UND AUS ACHTZEHN WERDEN DANN VIELLEICHT
FÜNFHUNDERTFÜNFUNDZWANZIGTAUSENDSECHSHUNDERT
NEUE FANS UNSERER SHOW!
 

HUNTER & JEFF
UND IRGENDWANN WENN WIR INS STUDIO GEH’N,
DANN NEHMEN WIR VIELLEICHT NOCH ’NE CD ZUR SHOW AUF.
    

ALLE
UND WENN WIR IN ZEHN JAHREN DANN DAS CAST-ALBUM HÖR’N,
WEISS ICH, DIESER SONG HIER ERINNERT
UNS DARAN, ES IST BESSER, WIR SIND
 
NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.
NINE PEOPLE’S FAVORITE THING
THAN A HUNDRED PEOPLE’S NINTH FAVORITE THING.
 

HUNTER & JEFF
VIELLEICHT VERLIEREN WIR,
DOCH WIR VIER SIND HIER!
WIR RISKIER’N ES!
UND WIR SIND BEREIT!
TO BE NINE PEOPLE’S FAVORITE THING...
 

HEIDI & SUSAN
NINE PEOPLE’S FAVORITE
 

ALLE
WHEN WE OPEN TONIGHT!
HEUT’ NACHT!
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg
Bild
[title of show] | Original Broadway Cast
Photo © Carol Rosegg

Robin Kulisch.

Bild
Bild
Bild
Bild
PRESSEBEREICH
IMPRESSUM & DATENSCHUTZ
  • Aktuell
  • Termine
  • Stücke
  • Übersetzungen
  • Musikalische ​Leitung
  • Regie
  • Produktionen
  • Vita
  • Zur Person
  • Newsletter
  • Kontakt